Cv experience professionnelle

Une des professions les plus populaires est comprise par le serment assermenté de Cracovie qui consiste à produire des études grâce auxquelles vous pouvez le devenir.Une traductrice assermentée est une femme qui s’occupe principalement de traductions officielles et qui traduit des actes de procédure ou des lettres relatives à l’authentification des transcriptions en langue étrangère. Il travaille probablement aussi sur le cas de personnes privées, et davantage sur les besoins des autorités de l'État: tribunaux, police, procureurs, etc.

Il est important qu'il aille chercher le titre de traducteur assermenté n'est pas populaire. La condition de base est le respect des critères relatifs à l'obtention de la citoyenneté polonaise ou de la citoyenneté polonaise aux extrémités des États membres de l'UE, à la preuve de l'absence de casier judiciaire et à l'apprentissage du polonais. L’examen lui-même, conduit sous les auspices du Ministre de la justice devant la Commission d’examen polonaise, s’inscrit en deux volets, à savoir la traduction écrite et écrite. Un important d'entre eux demande la capacité de traduire du polonais vers une langue étrangère et inversement. Lors de l'examen oral, le candidat doit composer avec une interprétation consécutive et une traduction de vista. Seul un résultat positif des deux côtés de l'examen vous permet de créer une profession et d'inscrire les candidats sur la liste des traducteurs assermentés après avoir formulé devant le ministre de la Justice le vœu approprié concernant la responsabilité résultant de la profession, ainsi que la conscience, l'impartialité et l'honnêteté, ainsi que l'obligation de garder les secrets d'État.

Un traducteur assermenté doit également disposer de tous les documents qui ont été utilisés aux moments officiels dans les mots de naissance, mariage, décès, certificats d'école, actes notariés, décisions de justice, procurations, rapports financiers, certificats, diplômes, contrats.